Frank & Timme Literarische Mündlichkeit und Übersetzung
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, wie Übersetzer mit dem Phänomen "Mündlichkeit" in literarischen Texten umgehen. Dazu werden dreizehn russisch-deutsche und deutsch-russische Übersetzungen moderner literarischer Texte einer umfassenden kritischen Analyse unterzogen. Die Grundlage und das begriffliche Instrumentarium für die Analyse bilden ein offener, relationaler Übersetzungsbegriff, eine semiotisch orientierte Theorie der literarischen Mündlichkeit, die im theoretischen Teil der Arbeit entwickelt wird, und erschöpfende Darstellungen der Möglichkeiten zur Integration und Nutzbarmachung von Mündlichkeit in russischen und deutschen literarischen Texten und Übersetzungen. Anhand der Untersuchungsergebnisse wird erörtert, wie Übersetzer vorgehen und warum sie so vorgehen.
Warum Preise vergleichen?
Geld sparen
Den günstigsten Preis finden und bei jedem Kauf sparen
Schneller Vergleich
Alle Angebote sofort an einem Ort sehen
Vertrauenswürdige Shops
Bei geprüften und zuverlässigen Händlern kaufen
Ähnliche Produkte in Bücher & Zeitschriften
Alle anzeigenMaritimepress Ergebnisse der Zweiten Haager Friedenskonferenz
Böhlau Verlag Politische Eliten in Niederösterreich
Hase und Igel Verlag Fliegender Pfeil. Begleitmaterial
GRIN Nikolaus Pevsner "Buildings of England" - eine Analyse
GRIN Adjektive der räumlichen Dimension und ihre metaphorischen Verwendungen
Ibidem Die Botschaft der grauen Wand. Über die Vermittlung von Hoffnung und Hoffnungslosigkeit in Aki Kaurismäkis Verlierer-Filmen
VS Verlag für Sozialwissenschaften Parteien in der Bürgergesellschaft
Über diese Seite
Frank & Timme Literarische Mündlichkeit und Übersetzung von Frank & Timme bei 1 Shop in der Schweiz vergleichen. Preise von CHF 68.90 bis CHF 68.90. in der Kategorie Bücher & Zeitschriften.
Erhältlich bei Orellfuessli.ch. Klicken Sie auf den Shop Ihrer Wahl zum Kauf. Wir aktualisieren die Preise regelmässig für das beste Angebot.